21 ноября 2020 – 17-я годовщина смерти Эдуарда Кирсанова. 31 год жизни оказался достаточным, чтобы доказать, что ты Поэт. Препаратор слов, повелитель стиха, преумножатель смыслов, для него стихия поэзии была естественной средой. Авангард в его лице приобрёл самоотверженного сторонника.
Сейчас в разгаре работа с архивом Эдуарда Кирсанова. Готовится к выходу третья его книга.
Эдуард Кирсанов
Филонский и Кандинов
в мурнау пасмурно
пауза затянулась
надвигается вечер
дэр абенд геккоммен
тихо как в омуте
и лица улиц
вытянулись улыбнулись
анна францевна дома
а за чаем по вечерам
разговоры и музыкальный
инструмент вместилище звука
чудовище мебель
до-ре-ми фиолетовый
фа печальный
и две дюжины звёзд
на чёрном небе
захолустье хотя и чужое
клочья
занавесок рвутся наружу
туда в пустое
фам нрафится сдесь
херр кандинский? – очень
т.е. йа-йа натюрлихь
и все такое
___________________________
когда он у.
то начался какой-то
какой-то «-брь»
какое-то сплошное
сплошное недо-
недоразуменье
все краски выцвели
рисунки потускнели
его отсутствие заметили лишь трое
случайные прохожие смотрели
вслед удаляющимся саночкам на них
лежало тело председателя пространства
последнего 3 дня тому назад
он погрузился в мыр сошел на нет
рассыпался на драхмы обернулся
и вмиг пожух скрипели санки
и снег скрипел сердца скрипели
и было всё равно
кто у. кого хоронят
2003
Наталья Андреева
Эдуарду Кирсанову
Задуматься, чем болен циферблат,
сочувствовать пылинке и лучу,
беспомощно лежащему, учусь
у образов твоих и у тебя.
Быть полиглотом и уметь притом
услышанные в скрипе половиц
и в жарких спорах точки с запятой
слова фигурно нанести на лист;
и букву в строчке набок повернуть,
потом шагнуть в другие языки,
чтоб кто-то из друзей когда-нибудь
рискнул перевести твои стихи.
Задача эта исподволь проста:
примерить в строки ворох разных слов,
оценивать на звук, смотреть с листа -
и вот как-будто найден верный слог -
похож снаружи, но не тот внутри! -
ломается упрямая строка...
Но я могу с тобою говорить
На всех доступных сердцу языках.